Casse-toi, pauvre Jävel !

Une fois,comprends-tu, c'est un gars qui décide de traduire du suédois au français le nom d'un article de mobilier d'IKEA. Le meuble pour déposer une télévision est nommé Jävel, ce qui veut dire "Connard". Il fait l'exercice du suédois à l'anglais, et cette fois, ça donne le mot "Motherfucker". Le gars, comprends-tu, se demande si IKEA ne se paie pas la gueule de ses clients qui ne comprennent pas le suédois. Excusez-la.

Commentaires